Announcement

Collapse
No announcement yet.

Chữ kí vượt mọi thời đại!

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • 12520658
    replied
    Chữ kí của mình truyền thống thui

    Leave a comment:


  • 12520629
    replied
    Originally posted by allthelife2010 View Post
    ủa? chết mình đọc nhầm thành I can can can a can
    Dịch lại đi bạn

    Leave a comment:


  • allthelife2010
    replied
    Originally posted by 12520715 View Post
    K7 chém chữ kí kinh wá...
    Bé ơi ngủ đi, đêm đã khuy rồi
    Để những bóng ma già sẽ luôn bên bé
    Bé ơi ngủ ngoan, trong tiếng kêu gào
    Hồn ma đợi em, cùng chui vao giấc mơ
    àh ơi, àh ơi... àh àh ơi..
    Thách bé ngủ ngon!!!

    ko khớp nhạc gì cả.... udency: bài hát này mình rất thích, đành cho bạn 1 dislike thôi

    Leave a comment:


  • allthelife2010
    replied
    Originally posted by 12520629 View Post
    Lời dịch nghĩa không đúng rồi bạn ơi
    p/s: Chữ ký là câu nói mình tâm đắc nhất mà
    ủa? chết mình đọc nhầm thành I can can can a can

    Leave a comment:


  • 12520715
    replied
    K7 chém chữ kí kinh wá...

    Leave a comment:


  • 12520629
    replied
    Originally posted by allthelife2010 View Post
    Học không chơi đánh rơi tuổi trẻ
    Chơi không học mất hết tương lai

    thank bạn vì đã đăng chữ kí. cũng khá lắm!
    p/s: mình dịch là tôi có thể làm những gì mà tôi có thể làm
    Lời dịch nghĩa không đúng rồi bạn ơi
    p/s: Chữ ký là câu nói mình tâm đắc nhất mà

    Leave a comment:


  • allthelife2010
    replied
    Originally posted by 12520629 View Post
    Đố mấy bạn dịch câu này: A can can can a can
    Học không chơi đánh rơi tuổi trẻ
    Chơi không học mất hết tương lai

    thank bạn vì đã đăng chữ kí. cũng khá lắm!
    p/s: mình dịch là tôi có thể làm những gì mà tôi có thể làm

    Leave a comment:


  • allthelife2010
    replied
    Originally posted by 11520094 View Post
    Chào em người đồng hương, xem facebook của anh nhé :love:
    chữ kí ko ấn tượng lắm!

    Leave a comment:


  • 12520615
    replied
    Originally posted by 12520629 View Post
    Đố mấy bạn dịch câu này: A can can can a can
    Hại não. :salute:

    Leave a comment:


  • 12520629
    replied
    Đố mấy bạn dịch câu này: A can can can a can

    Leave a comment:


  • 12520629
    replied
    Originally posted by allthelife2010 View Post
    phiên dịch chưa đúng đề nghị sửa lại. :angry:
    Bạn đề nghị anh ấy ấy, sao lại quote của mình, có phải mình phiên dịch đâu nào???

    Leave a comment:


  • allthelife2010
    replied
    Originally posted by 12520629 View Post
    Anh này cũng khéo phiên dịch nghĩa của câu thế nhỉ???
    phiên dịch chưa đúng đề nghị sửa lại. :angry:

    Leave a comment:


  • 12520629
    replied
    Chữ ký mình đấy allthelife! Đúng lời đã hứa

    Leave a comment:


  • 11520094
    replied
    Originally posted by allthelife2010 View Post
    hi, chào cả nhà, mình là mem mới! sau khi xem những mục trên diễn đàn chợt phát hiện ra có nhiều bạn chũ kí cực kì hay và lạ nữa. Ai sẽ, đang và đã tự hào về chữ kí trên forum UIT thì share cho mọi người bình luận nhá!:love:
    Chào em người đồng hương, xem facebook của anh nhé :love:

    Leave a comment:


  • allthelife2010
    replied
    Originally posted by 10520058 View Post
    Tặng chủ thớt, bạn gì gì đó câu này mà mình học được từ đàn anh ( được dịch ra từ tiếng Anh mà mình dốt tiếng Anh quá không nhớ )

    Tầm nhìn của đôi mắt con người quá ngắn nhưng đã có bao nhiêu thứ để làm
    hì, rất ý nghĩa nếu có bạn nào biết câu gốc tiếng anh thì post lên đây nhá!mình sẽ like cho bạn! hi vọng bạn sẽ để câu này dưới phần chữ kí luôn nhá

    Leave a comment:

LHQC

Collapse
Working...
X